今日は高校内容の英文法事項が中学英文法に降りてくることについて。
具体的には、現在完了進行形・原形不定詞・仮定法などの一部事項が
中学で指導範囲になるというものです。
まず、文法をわかっている中学生は自分の経験上ほとんどいないという
事実です。
毎年、都立の上位校や私立のトップクラスを狙っていく生徒でさえも、
英文法がしっかりわかっている生徒はほとんどいません。
原因は、しっかりと教わったことがないから、、、です。
学校でやってるんじゃないの?と疑問を持たれる方もいると思いますが、
現在の学校英語では文法用語を使わずに、習うより慣れろ式の教育が
趨勢をきわめています。
ですので、文法つまり英語のルールというのを意識できている生徒は
ほとんどいないのが実情です。
大抵の生徒が感覚で英語を学習しています。
これの悪しき習慣になっているのは、検定試験なんかもそれを助長しています。
たまに、小学生や中学1年生で英検3級持っているから英語ができる。
と勘違いをしている人が来ます。
では、そういう人たちに中学英文法の基礎的な問題を解かせると、面白いくらい
できないのが現状です。
検定はマークシートなので、知識が正確ではなくても、感覚で当てにいくこと
ができてしまいます。本当の意味での英語力があるからというわけではなく、
少し言語感覚が人より優れており、勘がはたらくという程度で考えておくのが
いいです。
英検3級というと、一応、中学卒業レベルの文法はある程度マスターしているはず。
ところが、やらせてみたり、理解しているかどうかの確認をとってみると、
てんでお話にならないくらい何もわかってないです。
まあ、それでよく合格できたね。というレベル。
実際に、検定に合格できているかどうかなんてその程度のものです。
もちろん、しっかりと英語力をつけてその上で検定をクリアしているという生徒も
いますが、大抵は過去問を数回解いて、問題形式に慣れ、あとは乏しい言語感覚と
勘に頼って合格しているに過ぎない。
つまり、検定を所持しているからといって、本当の意味で英語がわかっており、
英語力があるということにはならないということです。
ところが、大学の入試改革ではこの検定を大学の入学試験の代わりにしようという
流れになってます。
大学側は果たして、それでどれだけの英語力があるかが図れると思っているのでしょうか?
どうも実用的な英語が使える学生の入学を望んでいる大学はその傾向が強いようです。
ただ、大学によっては、そういう英語を遣えることを目指してない大学もあります。
英語でアカデミックな文章を読んで、そこから知識を吸収できる力。つまり、英語をコミュニ
ケーションの道具として捉えるわけではなく、海外の研究結果などの論文を英語で読み、
知識や情報を英語で取得する力を求めているのです。
そういう力を求めている大学は、当然、検定で求められる英語力とは相いれません。
英語を何を目的としたツールとして使うかが異なっているのです。
文科省が目指している方向性は、明らかにコミュニケーションツールとしての英語。
学問をするための英語ではありません。
ここにいろいろな齟齬が生じるわけです。
今までの英語教育はどちらかというと、将来その言語を使って学問をするための教育でした。
それがここに来て大きく舵を切ったわけです。今の英語教育は明らかにコミュニケーション
ツールのための英語教育です。
そうなったときに、文法の重要性は影を潜めます。
実際、我々だって日本語の文法をそれほど正確には知らないまま使っており、ほぼ感覚
によってその正しさを判断しているような状況です。
国が目指している英語教育はまさにそれです。
ですが、以前のブログにも書いた通り、我々は生まれつき英語圏の国で生まれたわけでは
ありません。
母国語である日本語を媒介にしてものを考え、育ってきたわけです。
同じような教育をして、マスターできるはずがありません。
それに英語がすべての人にとって絶対に必要というわけではありません。
海外で活躍したいとか、必要に迫られてコミュニケーションをとる人はいるでしょうが、
ほとんどの人はこの国で生活をしていくことになるので、英語が生活のための必須スキル
になることはあまりないと思われます。
そういう人たちにも、コミュニケーションを最優先にした教育を施すのはいかがなものかと。
どうしても必要な人は英会話教室にでも行ってもらえばいいのに、、、
将来英語を必要としない人たちであっても、英語を学ぶことの意義は、英語が論理的な
言語であることだと思ってます。
論理的であるがゆえに、しっかりとしたルールに根付いている言語です。
もちろん、言語である以上、例外はつきものですが、これだけ多くの国の共用語として
使われているにはそれなりのわけがあります。
誰が使っても、誰が聞いても、誤解が生じないくらい論理的であることがその理由です。
では、論理のためのルール。誰が使用しても誤解が生じないルールとは何か?
それが英文法です。
まずは違う言語のルールをしっかりと理解して、そのルールに則って、読んだり、書いたり、
しゃべったり、聞いたりすることに英語を学ぶことの意義があります。
ロシア語でもなく、フランス語でもなく、ドイツ語でもない。英語である所以です。
ルールを学ぶことで、論理的な考え方ができるようになるということこそが日本で英語
教育を行う一番の理由であるべきです。
また、未知の言語、未知の事象に対して、どうやって学習をしてくか?どうやって向き合って
いけばいいかという力を身に付けるとても優れた訓練になるわけです。
この単語は知らないけど、論理的にはこういう意味になるはずだという未知のものに対する
推測力なども高められます。
英語を通して、いろんな能力を開発し、いろんな力を伸ばすことができることが、英語教育の
一番のメリットであるはずです。
そのすべての土台になるのが、文法。つまり、誰でも共通のルールがあるからこそ、成立する
ものです。
ルールのない学習は学習とはなりません。ルールも知らずに学習をするのは、非効率的です。
でも、今の英語教育では、そのルールを教えない。
何なら、自分で見つけろ、もしくはルールのない世界で生きることを強要しているのと変わらない
ことをやっています。
本来、学び方を教えるのが教育であるはずですが、その学び方を教えずに、ただ垂れ流す。
これが現在の英語教育の実情です。
これから英語を学ぼうという人。声を大にして言います。
英語は文法をしっかりと勉強しなさい。
読む、書く、聞く、しゃべる。
どの技能をとっても、このルールに則ってないものはないのです。
すべての技能の土台は文法がつかさどっています。
片言の、中途半端な英語が喋れればいいという人はそれでいいです。
でも、英語圏の人が聞いても、しっかりとした英語を使えているな。と対等に見てもらうためには、
しっかりとしたルールに基づいた英語を学ぶべきです。
その根幹が文法です。
はっきり言いますが、今の英語教育は間違っていると思います。
将来、にわか仕込みの英語を喋れる人は増えてくるでしょう。
でも、世界のトップで活躍できる人はおそらく増えるどころか減るでしょうね。
だって、使っている英語がそもそも知性がないのですから。
塾では相変わらず文法をしっかりとマスターさせること。これを念頭に指導していきます。
これさえマスターできれば、その後はそれを道具にいくらでも自分の伸ばしたいスキルを
伸ばしていけるのですから、、、