2024.09.09 | つぶやき
強烈な違和感を放つ英文『I go to bed.』
昔話をしましょう。
林少年がまだ自分がプロ野球選手になれると思っていた13歳の時、
三単現(三人称単数現在)に出会いました。
先生方は言いました。
とにかく動詞にSをつけなさい、と。
まもなくして、複数形のSに出会いました。
先生方はまたもや言いました。
とにかく名詞にもSをつけなさい、と。
ついでに冠詞のaとtheに出会いました。
もう、うんざりでした。
当時、野球部だった私は、部活の中で頭がいいとうわさされていた、
N先輩に訊ねました。
ハヤシ:「先輩すみません…」
N先輩:「おう、どうした?」
ハヤシ:「三単現あるじゃないすか…」
N先輩:「うん。」
ハヤシ:「なんで動詞にSつけるんですか」
N先輩:「…」
ハヤシ:「…」
N先輩:「そんなん、ノリだよノリ!!」
ハヤシ:「…」
解決したのは、19歳の時でした。予備校の先生に教えていただきました。
英語って、小さな分からないが積もり積もって、全体的にわからない!となる科目です。
いつの間にか苦手だな、となる科目です。
cupだって、どう考えてもカップ(コップ)ではなく、
クップですよね!
ハヤシ少年は、あの予備校の先生にあこがれて大きくなり、
そのまま自分も塾の先生になりました。
今このサイトを見ているみなさんの、
何これ意味わかんない…はすべて解決して生きてきました。
もし、勉強でお困りごとがあれば、
ぜひ私に質問してください。
ところで、タイトルの
I go to bed. の違和感に気付けますか??
お答えが知りたい方はどうぞ、教室までお問い合わせください。
丁寧にご説明差し上げます。